不管⋯⋯,都/也⋯⋯ Grammar Structure
The structure 不管⋯⋯,都/也⋯⋯ is used in Chinese to express that regardless of the conditions or circumstances mentioned in the first part (不管), the outcome or action stated in the second part (都/也) remains unchanged. This structure emphasizes determination or inevitability despite potential obstacles.
Structure Breakdown:
不管 (bùguǎn): "no matter" or "regardless of"
Condition: This can be a statement about a situation, such as weather, difficulty, etc.
都/也 (dōu/yě): "all" or "also," used to indicate that the action will happen regardless of the condition.
Examples:
不管明天是否下雨,我都要去看他。
Translation: "No matter whether it rains tomorrow, I will go to see him."
Explanation: The speaker expresses a commitment to visit someone regardless of the weather.
不管有多难,我也会坚持学下去。
Translation: "No matter how difficult it is, I will also persist in studying."
Explanation: The speaker emphasizes their determination to continue studying despite challenges.
This structure is commonly used to convey strong resolve and can be applied in various contexts to highlight the speaker's unwavering intention or action.
Quiz Configuration
Quiz Length:
Start Quiz
Quiz
Multiple Choice
Typing Mode
Score
0
Streak
0
Progress
1/10
Loading question...
Submit
Quiz Complete! 🎉
Restart Quiz